Intran Solutions
  • Home
  • About Us
  • Testimonials
  • Blog

同声传译

在该口译模式下,译员将讲者的发言内容实时传达给听众,实现无缝沟通

请见如下示意图,蓝色和橘黄色的图标分别代表与会双方,紫色图标代表口译员。译员无需等待讲者停顿便可以不间断地将其发言内容传达给听众,蓝色和橘黄色代表的与会双方像置于同一语言环境中一样顺畅沟通。

交替传译则营造了另一种口译环境。

Simultaneous Interpretation

同声传译的优势

·  译员实时传递发言内容,确保双方流畅自然的沟通

同声传译的劣势

·  高成本:鉴于该口译模式对译员脑力的高强度要求,通常需要两位口译员协同合作,而且需要配置专业的同声传译设备和相关技术人员,因此成本较交替传译高。

联系我们

contact@intransolutions.com
(571) 214-7656
Copyright © Intran Solutions 2015-19
All rights reserved
Proudly powered by Weebly
  • Home
  • About Us
  • Testimonials
  • Blog